The Bible - Bilingual

English - Italian

<<
>>

Ezekiel 2

Ezechiele 2

Ezekiel 2:1 ^
And he said to me, Son of man, get up on your feet, so that I may say words to you.
Ezechiele 2:1 ^
E mi disse: "Figliuol d’uomo, rizzati in piedi, e io ti parlerò".
Ezekiel 2:2 ^
And at his words the spirit came into me and put me on my feet; and his voice came to my ears.
Ezechiele 2:2 ^
E com’egli mi parlava, lo spirito entrò in me, e mi fece rizzare in piedi; e io udii colui che mi parlava.
Ezekiel 2:3 ^
And he said to me, Son of man, I am sending you to the children of Israel, to an uncontrolled nation which has gone against me: they and their fathers have been sinners against me even to this very day.
Ezechiele 2:3 ^
Egli mi disse: "Figliuol d’uomo, io ti mando ai figliuoli d’Israele, a nazioni ribelli, che si son ribellate a me; essi e i loro padri si son rivoltati contro di me fino a questo giorno.
Ezekiel 2:4 ^
And the children are hard and stiff-hearted; I am sending you to them: and you are to say to them, These are the words of the Lord.
Ezechiele 2:4 ^
A questi figliuoli dalla faccia dura e dal cuore ostinato io ti mando, e tu dirai loro: Così parla il Signore, l’Eterno.
Ezekiel 2:5 ^
And they, if they give ear to you or if they do not give ear (for they are an uncontrolled people), will see that there has been a prophet among them.
Ezechiele 2:5 ^
E sia che t’ascoltino o non t’ascoltino giacché è una casa ribelle essi sapranno che v’è un profeta in mezzo a loro.
Ezekiel 2:6 ^
And you, son of man, have no fear of them or of their words, even if sharp thorns are round you and you are living among scorpions: have no fear of their words and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people.
Ezechiele 2:6 ^
E tu, figliuol d’uomo, non aver paura di loro, né delle loro parole, giacché tu stai colle ortiche e colle spine, e abiti fra gli scorpioni; non aver paura delle loro parole, non ti sgomentare davanti a loro, poiché sono una casa ribelle.
Ezekiel 2:7 ^
And you are to give them my words, if they give ear to you or if they do not: for they are uncontrolled.
Ezechiele 2:7 ^
Ma tu riferirai loro le mie parole, sia che t’ascoltino o non t’ascoltino, poiché sono ribelli.
Ezekiel 2:8 ^
But you, son of man, give ear to what I say to you, and do not be uncontrolled like that uncontrolled people: let your mouth be open and take what I give you.
Ezechiele 2:8 ^
E tu, figliuol d’uomo, ascolta ciò che ti dico; non esser ribelle com’è ribelle questa casa; apri la bocca, e mangia ciò che ti do".
Ezekiel 2:9 ^
And looking, I saw a hand stretched out to me, and I saw the roll of a book in it;
Ezechiele 2:9 ^
Io guardai, ed ecco una mano stava stesa verso di me, la quale teneva il rotolo d’un libro;
Ezekiel 2:10 ^
And he put it open before me, and it had writing on the front and on the back; words of grief and sorrow and trouble were recorded in it.
Ezechiele 2:10 ^
ed egli lo spiegò davanti a me; era scritto di dentro e di fuori, e conteneva delle lamentazioni, de’ gemiti e dei guai.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Italian | Ezekiel 2 - Ezechiele 2