The Bible - Bilingual

English - French

<<
>>

I Thessalonians 1

I Thessaloniciens 1

I Thessalonians 1:1 ^
Paul and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace.
I Thessaloniciens 1:1 ^
Paul, et Silvain, et Timothée, à l`Église des Thessaloniciens, qui est en Dieu le Père et en Jésus Christ le Seigneur: que la grâce et la paix vous soient données!
I Thessalonians 1:2 ^
We give praise to God at all times for you, keeping you in memory in our prayers;
I Thessaloniciens 1:2 ^
Nous rendons continuellement grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,
I Thessalonians 1:3 ^
Having ever in mind your work of faith and acts of love and the strength of your hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;
I Thessaloniciens 1:3 ^
nous rappelant sans cesse l`oeuvre de votre foi, le travail de votre charité, et la fermeté de votre espérance en notre Seigneur Jésus Christ, devant Dieu notre Père.
I Thessalonians 1:4 ^
Being conscious, my brothers, dear to God, that you have been marked out by God's purpose;
I Thessaloniciens 1:4 ^
Nous savons, frères bien-aimés de Dieu, que vous avez été élus,
I Thessalonians 1:5 ^
Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you.
I Thessaloniciens 1:5 ^
notre Évangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l`Esprit Saint, et avec une pleine persuasion; car vous n`ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.
I Thessalonians 1:6 ^
And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;
I Thessaloniciens 1:6 ^
Et vous-mêmes, vous avez été mes imitateurs et ceux du Seigneur, en recevant la parole au milieu de beaucoup de tribulations, avec la joie du Saint Esprit,
I Thessalonians 1:7 ^
So that you became an example to all those who have faith in Christ in Macedonia and Achaia.
I Thessaloniciens 1:7 ^
en sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l`Achaïe.
I Thessalonians 1:8 ^
For not only was the word of the Lord sounding out from you in Macedonia and Achaia, but in every place your faith in God is made clear; so that we have no need to say anything.
I Thessaloniciens 1:8 ^
Non seulement, en effet, la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans la Macédoine et dans l`Achaïe, mais votre foi en Dieu s`est fait connaître en tout lieu, de telle manière que nous n`avons pas besoin d`en parler.
I Thessalonians 1:9 ^
For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God,
I Thessaloniciens 1:9 ^
Car on raconte, à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir le Dieu vivant et vrai,
I Thessalonians 1:10 ^
Waiting for his Son from heaven, who came back from the dead, even Jesus, our Saviour from the wrath to come.
I Thessaloniciens 1:10 ^
et pour attendre des cieux son Fils, qu`il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Cattery, cat boarding in Neutral Bay

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2017. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - French | I Thessalonians 1 - I Thessaloniciens 1