The Bible - Bilingual

English - French

<<
>>

Hosea 6

Osée 6

Hosea 6:1 ^
Come, let us go back to the Lord; for he has given us wounds and he will make us well; he has given blows and he will give help.
Osée 6:1 ^
Venez, retournons à l`Éternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.
Hosea 6:2 ^
After two days he will give us life, and on the third day he will make us get up, and we will be living before him.
Osée 6:2 ^
Il nous rendra la vie dans deux jours; Le troisième jour il nous relèvera, Et nous vivrons devant lui.
Hosea 6:3 ^
And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.
Osée 6:3 ^
Connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.
Hosea 6:4 ^
O Ephraim, what am I to do to you? O Judah, what am I to do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew which goes early away.
Osée 6:4 ^
Que te ferai-je, Éphraïm? Que te ferai-je, Juda? Votre piété est comme la nuée du matin, Comme la rosée qui bientôt se dissipe.
Hosea 6:5 ^
So I have had it cut in stones; I gave them teaching by the words of my mouth;
Osée 6:5 ^
C`est pourquoi je les frapperai par les prophètes, Je les tuerai par les paroles de ma bouche, Et mes jugements éclateront comme la lumière.
Hosea 6:6 ^
Because my desire is for mercy and not offerings; for the knowledge of God more than for burned offerings.
Osée 6:6 ^
Car j`aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.
Hosea 6:7 ^
But like a man, they have gone against the agreement; there they were false to me.
Osée 6:7 ^
Ils ont, comme le vulgaire, transgressé l`alliance; C`est alors qu`ils m`ont été infidèles.
Hosea 6:8 ^
Gilead is a town of evil-doers, marked with blood.
Osée 6:8 ^
Galaad est une ville de malfaiteurs, Elle porte des traces de sang.
Hosea 6:9 ^
And like a band of thieves waiting for a man, so are the priests watching secretly the way of those going quickly to Shechem, for they are working with an evil design.
Osée 6:9 ^
La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime.
Hosea 6:10 ^
In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;
Osée 6:10 ^
Dans la maison d`Israël j`ai vu des choses horribles: Là Éphraïm se prostitue, Israël se souille.
Hosea 6:11 ^
And Judah has put up disgusting images for himself.
Osée 6:11 ^
A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - French | Hosea 6 - Osée 6