The Bible - Bilingual

English - French

<<
>>

Amos 4

Amos 4

Amos 4:1 ^
Give ear to this word, you cows of Bashan, who are in the hill of Samaria, by whom the poor are kept down, and those in need are crushed; who say to their lords, Get out the wine and give us drink.
Amos 4:1 ^
Écoutez cette parole, génisses de Basan qui êtes sur la montagne de Samarie, Vous qui opprimez les misérables, qui écrasez les indigents, Et qui dites à vos maris: Apportez, et buvons!
Amos 4:2 ^
The Lord God has taken an oath by his holy name, that the days are coming when they will take you away with hooks, and the rest of you with fish-hooks.
Amos 4:2 ^
Le Seigneur, l`Éternel, l`a juré par sa sainteté: Voici, les jours viendront pour vous Où l`on vous enlèvera avec des crochets, Et votre postérité avec des hameçons;
Amos 4:3 ^
And you will go out through the broken places, every one going straight before her, and you will be sent into Harmon, says the Lord.
Amos 4:3 ^
Vous sortirez par les brèches, chacune devant soi, Et vous serez jetés dans la forteresse, dit l`Éternel.
Amos 4:4 ^
Come to Beth-el and do evil; to Gilgal, increasing the number of your sins; come with your offerings every morning and your tenths every three days:
Amos 4:4 ^
Allez à Béthel, et péchez! Allez à Guilgal, et péchez davantage! Offrez vos sacrifices chaque matin, Et vos dîmes tous les trois jours!
Amos 4:5 ^
Let that which is leavened be burned as a praise-offering, let the news of your free offerings be given out publicly; for this is pleasing to you, O children of Israel, says the Lord.
Amos 4:5 ^
Faites vos sacrifices d`actions de grâces avec du levain! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires! Car c`est là ce que vous aimez, enfants d`Israël, Dit le Seigneur, l`Éternel.
Amos 4:6 ^
But in all your towns I have kept food from your teeth, and in all your places there has been need of bread: and still you have not come back to me, says the Lord.
Amos 4:6 ^
Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel.
Amos 4:7 ^
And I have kept back the rain from you, when it was still three months before the grain-cutting: I sent rain on one town and kept it back from another: one part was rained on, and the part where there was no rain became a waste.
Amos 4:7 ^
Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu`il y avait encore trois mois jusqu`à la moisson; J`ai fait pleuvoir sur une ville, Et je n`ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; Un champ a reçu la pluie, Et un autre qui ne l`a pas reçue s`est desséché.
Amos 4:8 ^
So two or three towns went wandering to one town looking for water, and did not get enough: and still you have not come back to me, says the Lord.
Amos 4:8 ^
Deux, trois villes sont allées vers une autre pour boire de l`eau, Et elles n`ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel.
Amos 4:9 ^
I have sent destruction on your fields by burning and disease: the increase of your gardens and your vine-gardens, your fig-trees and your olive-trees, has been food for worms: and still you have not come back to me, says the Lord.
Amos 4:9 ^
Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les sauterelles. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel.
Amos 4:10 ^
I have sent disease among you, as it was in Egypt: I have put your young men to the sword, and have taken away your horses; I have made the evil smell from your tents come up to your noses: and still you have not come back to me, says the Lord.
Amos 4:10 ^
J`ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte; J`ai tué vos jeunes gens par l`épée, Et laissé prendre vos chevaux; J`ai fait monter à vos narines l`infection de votre camp. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel.
Amos 4:11 ^
And I have sent destruction among you, as when God sent destruction on Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick pulled out of the fire: and still you have not come back to me, says the Lord.
Amos 4:11 ^
Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit; Et vous avez été comme un tison arraché de l`incendie. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel...
Amos 4:12 ^
So this is what I will do to you, O Israel: and because I will do this to you, be ready for a meeting with your God, O Israel.
Amos 4:12 ^
C`est pourquoi je te traiterai de la même manière, Israël; Et puisque je te traiterai de la même manière, Prépare-toi à la rencontre de ton Dieu, O Israël!
Amos 4:13 ^
For see, he who gave form to the mountains and made the wind, giving knowledge of his purpose to man, who makes the morning dark, and is walking on the high places of the earth: the Lord, the God of armies, is his name.
Amos 4:13 ^
Car voici celui qui a formé les montagnes et créé le vent, Et qui fait connaître à l`homme ses pensées, Celui qui change l`aurore en ténèbres, Et qui marche sur les hauteurs de la terre: Son nom est l`Éternel, le Dieu des armées.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - French | Amos 4 - Amos 4