The Bible - Bilingual

English - Chinese

<<
>>

Psalms 113

詩篇 113

Psalms 113:1 ^
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
詩篇 113:1 ^
你 們 要 讚 美 耶 和 華 。 耶 和 華 的 僕 人 哪 、 你 們 要 讚 美 、 讚 美 耶 和 華 的 名 。
Psalms 113:2 ^
Let blessing be on the name of the Lord, from this time and for ever.
詩篇 113:2 ^
耶 和 華 的 名 、 是 應 當 稱 頌 的 、 從 今 時 直 到 永 遠 。
Psalms 113:3 ^
From the coming up of the sun to its going down, the Lord's name is to be praised.
詩篇 113:3 ^
從 日 出 之 地 、 到 日 落 之 處 、 耶 和 華 的 名 是 應 當 讚 美 的 。
Psalms 113:4 ^
The Lord is high over all nations, and his glory is higher than the heavens.
詩篇 113:4 ^
耶 和 華 超 乎 萬 民 之 上 . 他 的 榮 耀 高 過 諸 天 。
Psalms 113:5 ^
Who is like the Lord our God, who is seated on high,
詩篇 113:5 ^
誰 像 耶 和 華 我 們 的   神 呢 . 他 坐 在 至 高 之 處 、
Psalms 113:6 ^
Looking down on the heavens, and on the earth?
詩篇 113:6 ^
自 己 謙 卑 、 觀 看 天 上 地 下 的 事 。
Psalms 113:7 ^
He takes the poor man out of the dust, lifting him up from his low position;
詩篇 113:7 ^
他 從 灰 塵 裡 抬 舉 貧 寒 人 、 從 糞 堆 中 提 拔 窮 乏 人 .
Psalms 113:8 ^
To give him a place among the rulers, even with the rulers of his people.
詩篇 113:8 ^
使 他 們 與 王 子 同 坐 、 就 是 與 本 國 的 王 子 同 坐 。
Psalms 113:9 ^
He gives the unfertile woman a family, making her a happy mother of children. Give praise to the Lord.
詩篇 113:9 ^
他 使 不 能 生 育 的 婦 人 安 居 家 中 、 為 多 子 的 樂 母 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Chinese | Psalms 113 - 詩篇 113