The Bible - Bilingual

English - Chinese

<<
>>

Psalms 10

詩篇 10

Psalms 10:1 ^
Why do you keep far away, O Lord? why are you not to be seen in times of trouble?
詩篇 10:1 ^
耶 和 華 阿 、 你 為 甚 麼 站 在 遠 處 . 在 患 難 的 時 候 、 為 甚 麼 隱 藏 。
Psalms 10:2 ^
The evil-doer in his pride is cruel to the poor; let him be taken by the tricks of his invention.
詩篇 10:2 ^
惡 人 在 驕 橫 中 、 把 困 苦 人 追 得 火 急 . 願 他 們 陷 在 自 己 所 設 的 計 謀 裡 。
Psalms 10:3 ^
For the evil-doer is lifted up because of the purpose of his heart, and he whose mind is fixed on wealth is turned away from the Lord, saying evil against him.
詩篇 10:3 ^
因 為 惡 人 以 心 願 自 誇 . 貪 財 的 背 棄 耶 和 華 、 並 且 輕 慢 他 。 〔 或 作 他 祝 福 貪 財 的 卻 輕 慢 耶 和 華 〕
Psalms 10:4 ^
The evil-doer in his pride says, God will not make a search. All his thoughts are, There is no God.
詩篇 10:4 ^
惡 人 面 帶 驕 傲 、 說 、 耶 和 華 必 不 追 究 。 他 一 切 所 想 的 、 都 以 為 沒 有   神 。
Psalms 10:5 ^
His ways are ever fixed; your decisions are higher than he may see: as for his haters, they are as nothing to him.
詩篇 10:5 ^
凡 他 所 作 的 、 時 常 穩 固 . 你 的 審 判 超 過 他 的 眼 界 。 至 於 他 一 切 的 敵 人 、 他 都 向 他 們 噴 氣 。
Psalms 10:6 ^
He has said in his heart, I will not be moved: through all generations I will never be in trouble.
詩篇 10:6 ^
他 心 裡 說 、 我 必 不 動 搖 、 世 世 代 代 不 遭 災 難 。
Psalms 10:7 ^
His mouth is full of cursing and deceit and false words: under his tongue are evil purposes and dark thoughts.
詩篇 10:7 ^
他 滿 口 是 咒 罵 、 詭 詐 、 欺 壓 . 舌 底 是 毒 害 奸 惡 。
Psalms 10:8 ^
He is waiting in the dark places of the towns: in the secret places he puts to death those who have done no wrong: his eyes are secretly turned against the poor.
詩篇 10:8 ^
他 在 村 莊 埋 伏 等 候 . 他 在 隱 密 處 殺 害 無 辜 的 人 . 他 的 眼 睛 窺 探 無 倚 無 靠 的 人 。
Psalms 10:9 ^
He keeps himself in a secret place like a lion in his hole, waiting to put his hands on the poor man, and pulling him into his net.
詩篇 10:9 ^
他 埋 伏 在 暗 地 、 如 獅 子 蹲 在 洞 中 . 他 埋 伏 、 要 擄 去 困 苦 人 . 他 拉 網 、 就 把 困 苦 人 擄 去 。
Psalms 10:10 ^
The upright are crushed and made low, and the feeble are overcome by his strong ones.
詩篇 10:10 ^
他 屈 身 蹲 伏 、 無 倚 無 靠 的 人 、 就 倒 在 他 爪 牙 之 下 、 〔 爪 牙 或 作 強 暴 人 〕
Psalms 10:11 ^
He says in his heart, God has no memory of me: his face is turned away; he will never see it.
詩篇 10:11 ^
他 心 裡 說 、   神 竟 忘 記 了 . 他 掩 面 、 永 不 觀 看 。
Psalms 10:12 ^
Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.
詩篇 10:12 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 起 來 .   神 阿 、 求 你 舉 手 . 不 要 忘 記 困 苦 人 。
Psalms 10:13 ^
Why has the evil-doer a low opinion of God, saying in his heart, You will not make search for it?
詩篇 10:13 ^
惡 人 為 何 輕 慢   神 、 心 裡 說 、 你 必 不 追 究 。
Psalms 10:14 ^
You have seen it; for your eyes are on sorrow and grief, to take it into your hand: the poor man puts his faith in you; you have been the helper of the child who has no father.
詩篇 10:14 ^
其 實 你 已 經 觀 看 . 因 為 奸 惡 毒 害 、 你 都 看 見 了 、 為 要 以 手 施 行 報 應 . 無 倚 無 靠 的 人 、 把 自 己 交 託 你 . 你 向 來 是 幫 助 孤 兒 的 。
Psalms 10:15 ^
Let the arm of the sinner and the evil-doer be broken; go on searching for his sin till there is no more.
詩篇 10:15 ^
願 你 打 斷 惡 人 的 膀 臂 . 至 於 壞 人 、 願 你 追 究 他 的 惡 、 直 到 淨 盡 。
Psalms 10:16 ^
The Lord is King for ever and ever; the nations are gone from his land.
詩篇 10:16 ^
耶 和 華 永 永 遠 遠 為 王 . 外 邦 人 從 他 的 地 已 經 滅 絕 了 。
Psalms 10:17 ^
Lord, you have given ear to the prayer of the poor: you will make strong their hearts, you will give them a hearing:
詩篇 10:17 ^
耶 和 華 阿 、 謙 卑 人 的 心 願 、 你 早 已 知 道 . 〔 原 文 作 聽 見 〕 你 必 豫 備 他 們 的 心 、 也 必 側 耳 聽 他 們 的 祈 求 。
Psalms 10:18 ^
To give decision for the child without a father and for the broken-hearted, so that the man of the earth may no longer be feared.
詩篇 10:18 ^
為 要 給 孤 兒 和 受 欺 壓 的 人 伸 冤 、 使 強 橫 的 人 不 再 威 嚇 他 們 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Chinese | Psalms 10 - 詩篇 10