The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 85

Salmi 85

Psalms 85:1 ^
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
Salmi 85:1 ^
Per il Capo de’ musici. Salmo de’ figliuoli di Kore. O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra, tu hai ricondotto Giacobbe dalla cattività.
Psalms 85:2 ^
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
Salmi 85:2 ^
Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai coperto tutti i loro peccati. Sela.
Psalms 85:3 ^
Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.
Salmi 85:3 ^
Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio, ti sei distolto dall’ardore della tua ira.
Psalms 85:4 ^
Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
Salmi 85:4 ^
Ristabiliscici, o Dio della nostra salvezza, e fa’ cessar la tua indignazione contro di noi.
Psalms 85:5 ^
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
Salmi 85:5 ^
Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?
Psalms 85:6 ^
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
Salmi 85:6 ^
Non tornerai tu a ravvivarci, onde il tuo popolo si rallegri in te?
Psalms 85:7 ^
Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
Salmi 85:7 ^
Mostraci la tua benignità, o Eterno, e dacci la tua salvezza.
Psalms 85:8 ^
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
Salmi 85:8 ^
Io ascolterò quel che dirà Iddio, l’Eterno, poiché egli parlerà di pace al suo popolo ed ai suoi fedeli; ma non ritornino più alla follia!
Psalms 85:9 ^
Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
Salmi 85:9 ^
Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese.
Psalms 85:10 ^
Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
Salmi 85:10 ^
La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.
Psalms 85:11 ^
Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
Salmi 85:11 ^
La verità germoglia dalla terra, e la giustizia riguarda dal cielo.
Psalms 85:12 ^
Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
Salmi 85:12 ^
Anche l’Eterno largirà ogni bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
Psalms 85:13 ^
Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way [to walk in].
Salmi 85:13 ^
La giustizia camminerà dinanzi a lui, e seguirà la via dei suoi passi.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 85 - Salmi 85