The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 52

Salmi 52

Psalms 52:1 ^
For the Chief Musician. Maschil of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Abimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God [endureth] continually.
Salmi 52:1 ^
Per il Capo de’ musici. Cantico di Davide, quando Doeg l’Edomita venne a riferire a Saul che Davide era entrato in casa di Ahimelec. Perché ti glorii del male, uomo potente? La benignità di Dio dura per sempre.
Psalms 52:2 ^
Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
Salmi 52:2 ^
La tua lingua medita rovine; essa è simile a un rasoio affilato, o artefice d’inganni.
Psalms 52:3 ^
Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah
Salmi 52:3 ^
Tu ami il male più che il bene, e la menzogna più che il parlar secondo giustizia. Sela.
Psalms 52:4 ^
Thou lovest all devouring words, thou deceitful tongue.
Salmi 52:4 ^
Tu ami ogni parola che cagiona distruzione, o lingua fraudolenta!
Psalms 52:5 ^
God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah
Salmi 52:5 ^
Iddio altresì ti distruggerà per sempre; ti afferrerà, ti strapperà dalla tua tenda e ti sradicherà dalla terra de’ viventi. Sela.
Psalms 52:6 ^
The righteous also shall see [it], and fear, And shall laugh at him, [saying],
Salmi 52:6 ^
I giusti lo vedranno e temeranno e si rideranno di quel tale, dicendo:
Psalms 52:7 ^
Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
Salmi 52:7 ^
Ecco l’uomo che non avea fatto di Dio la sua fortezza, ma confidava nell’abbondanza delle sue ricchezze, e si faceva forte della sua perversità!
Psalms 52:8 ^
But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
Salmi 52:8 ^
Ma io sono come un ulivo verdeggiante nella casa di Dio; io confido nella benignità di Dio in sempiterno.
Psalms 52:9 ^
I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
Salmi 52:9 ^
Io ti celebrerò del continuo per quel che tu avrai operato, e, nel cospetto dei tuoi fedeli, spererò nel tuo nome, perch’esso è buono.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 52 - Salmi 52