The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 22

Salmi 22

Psalms 22:1 ^
For the Chief Musician; set to Aijaleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [Why art thou so] far from helping me, [and from] the words of my groaning?
Salmi 22:1 ^
Per il Capo de’ musici. Su "Cerva dell’aurora". Salmo di Davide. Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato? Perché te ne stai lontano, senza soccorrermi, senza dare ascolto alle parole del mio gemito?
Psalms 22:2 ^
O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
Salmi 22:2 ^
Dio mio, io grido di giorno, e tu non rispondi; di notte ancora, e non ho posa alcuna.
Psalms 22:3 ^
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
Salmi 22:3 ^
Eppur tu sei il Santo, che siedi circondato dalle lodi d’Israele.
Psalms 22:4 ^
Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.
Salmi 22:4 ^
I nostri padri confidarono in te; confidarono e tu li liberasti.
Psalms 22:5 ^
They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
Salmi 22:5 ^
Gridarono a te, e furon salvati; confidarono in te, e non furon confusi.
Psalms 22:6 ^
But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
Salmi 22:6 ^
Ma io sono un verme e non un uomo; il vituperio degli uomini, e lo sprezzato dal popolo.
Psalms 22:7 ^
All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head, [saying],
Salmi 22:7 ^
Chiunque mi vede si fa beffe di me; allunga il labbro, scuote il capo, dicendo:
Psalms 22:8 ^
Commit [thyself] unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
Salmi 22:8 ^
Ei si rimette nell’Eterno; lo liberi dunque; lo salvi, poiché lo gradisce!
Psalms 22:9 ^
But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust [when I was] upon my mother's breasts.
Salmi 22:9 ^
Sì, tu sei quello che m’hai tratto dal seno materno; m’hai fatto riposar fidente sulle mammelle di mia madre.
Psalms 22:10 ^
I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.
Salmi 22:10 ^
A te fui affidato fin dalla mia nascita, tu sei il mio Dio fin dal seno di mia madre.
Psalms 22:11 ^
Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
Salmi 22:11 ^
Non t’allontanare da me, perché l’angoscia è vicina, e non v’è alcuno che m’aiuti.
Psalms 22:12 ^
Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
Salmi 22:12 ^
Grandi tori m’han circondato; potenti tori di Basan m’hanno attorniato;
Psalms 22:13 ^
They gape upon me with their mouth, [As] a ravening and a roaring lion.
Salmi 22:13 ^
apron la loro gola contro a me, come un leone rapace e ruggente.
Psalms 22:14 ^
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
Salmi 22:14 ^
Io son come acqua che si sparge, e tutte le mie ossa si sconnettono; il mio cuore è come la cera, si strugge in mezzo alle mie viscere.
Psalms 22:15 ^
My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.
Salmi 22:15 ^
Il mio vigore s’inaridisce come terra cotta, e la lingua mi s’attacca al palato; tu m’hai posto nella polvere della morte.
Psalms 22:16 ^
For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.
Salmi 22:16 ^
Poiché cani m’han circondato; uno stuolo di malfattori m’ha attorniato; m’hanno forato le mani e i piedi.
Psalms 22:17 ^
I may count all my bones; They look and stare upon me.
Salmi 22:17 ^
Posso contare tutte le mie ossa. Essi mi guardano e m’osservano;
Psalms 22:18 ^
They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
Salmi 22:18 ^
spartiscon fra loro i miei vestimenti e tirano a sorte la mia veste.
Psalms 22:19 ^
But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
Salmi 22:19 ^
Tu dunque, o Eterno, non allontanarti, tu che sei la mia forza, t’affretta a soccorrermi.
Psalms 22:20 ^
Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
Salmi 22:20 ^
Libera l’anima mia dalla spada, l’unica mia, dalla zampa del cane;
Psalms 22:21 ^
Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
Salmi 22:21 ^
salvami dalla gola del leone. Tu mi risponderai liberandomi dalle corna dei bufali.
Psalms 22:22 ^
I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee.
Salmi 22:22 ^
Io annunzierò il tuo nome ai miei fratelli, ti loderò in mezzo all’assemblea.
Psalms 22:23 ^
Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
Salmi 22:23 ^
O voi che temete l’Eterno, lodatelo! Glorificatelo voi, tutta la progenie di Giacobbe, e voi tutta la progenie d’Israele, abbiate timor di lui!
Psalms 22:24 ^
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard.
Salmi 22:24 ^
Poich’egli non ha sprezzata né disdegnata l’afflizione dell’afflitto, e non ha nascosta la sua faccia da lui; ma quand’ha gridato a lui, ei l’ha esaudito.
Psalms 22:25 ^
Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.
Salmi 22:25 ^
Tu sei l’argomento della mia lode nella grande assemblea; io adempirò i miei voti in presenza di quelli che ti temono.
Psalms 22:26 ^
The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.
Salmi 22:26 ^
Gli umili mangeranno e saranno saziati; quei che cercano l’Eterno lo loderanno; il loro cuore vivrà in perpetuo.
Psalms 22:27 ^
All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
Salmi 22:27 ^
Tutte le estremità della terra si ricorderan dell’Eterno e si convertiranno a lui; e tutte le famiglie delle nazioni adoreranno nel tuo cospetto.
Psalms 22:28 ^
For the kingdom is Jehovah's; And he is the ruler over the nations.
Salmi 22:28 ^
Poiché all’Eterno appartiene il regno, ed egli signoreggia sulle nazioni.
Psalms 22:29 ^
All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
Salmi 22:29 ^
Tutti gli opulenti della terra mangeranno e adoreranno; tutti quelli che scendon nella polvere e non possono mantenersi in vita s’inchineranno dinanzi a lui.
Psalms 22:30 ^
A seed shall serve him; It shall be told of the Lord unto the [next] generation.
Salmi 22:30 ^
La posterità lo servirà; si parlerà del Signore alla ventura generazione.
Psalms 22:31 ^
They shall come and shall declare his righteousness Unto a people that shall be born, that he hath done it.
Salmi 22:31 ^
Essi verranno e proclameranno la sua giustizia, al popolo che nascerà diranno come egli ha operato.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 22 - Salmi 22